学園ブログ

中等部3年・高等部1年生 「卒業生を囲む会」 ②

 通訳・翻訳をされている山田初さんからは、仕事の内容やどんな人が向いているかなど具体的なお話がされました。前半・後半にわかれて、総勢60名あまりの語学に興味のある生徒が耳を傾けました。通訳は、英語や多言語が好きなだけでなく、日本語が好きでないとやっていけないこと。通訳には逐次と同時通訳の2通りがあること。働き方にも、社内通訳とフリーランスの2通りがあること。そして、仕事の準備の仕方やコツ、大変さなど、実際に働いているからこそきける内容ばかりでした。フリーランスで働く山田さんは、「本番はサバイバル」と称されました。孤独さと共にある、大きなやりがいを強く訴えられました。「終わりなき戦い、完璧のない世界、だからこそ、ずっと勉強し続けられる」いう言葉を聞いて、生徒が未来への仕事の夢をふくらませた貴重な時間でした。(メディア担当:二井)